Revelation 9:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És azokban a napokban az emberek keresni fogják a halált, de nem találják, és kívánnának meghalni, de a halál elkerüli őket.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Azokban a napokban keresik az emberek a halált, de nem találják és kívánnának meghalni, de a halál menekül előlük.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Annakokáért azokban a napokban keresik az emberek a halált, de nem találják meg azt; és kívánnának meghalni, de a halál elmegy előlük.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Azokban a napokban az emberek keresni fogják a halált, de nem találják; vágyódni fognak a halál után, de a halál futni fog előlük.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
És azokban a napokban az emberek (kétségbeesésükben) keresni fogják a halált, de nem fogják azt megtalálni; vágyódnak meghalni, de a halál elfut tőlük.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azokban a napokban az emberek keresik majd a Halált, de nem találják. Szeretnének meghalni, de a Halál elfut előlük.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azokban a napokban az emberek keresni fogják a halált, de nem találják meg, és vágyódni fognak a halál után, de a halál futni fog előlük. (Jób 3,21)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Akkor aztán az emberek keresni fogják a halált, de nem találják meg, és meghalni szeretnének, de a halál elkerüli őket.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És azokban a napokban az emberek keresik majd a halált, de nem találják, és kívánnának meghalni, de a halál elfut előlük.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És ama napokban keresni fogják az emberek a halált és nem találják; és kivannak meghalni, de a halál fut előlük.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azokban a napokban keresik az emberek a halált, de nem találják, és kívánnak meghalni, de a halál elkerüli őket.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És azokban a napokban keresik az emberek a halált, de nem találják meg azt; és kívánnak meghalni, de a halál elmenekül tőlük.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és azokban a napokban keresik az emberek a halált és semmiképpen nem találják meg azt és kívánnak meghalni, de elfut előlük a halál,
Hungarian CSIA
Azokban a napokban az emberek keresni fogják a halált, de nem találják meg, kívánnak meghalni, de a halál elfut előlük.
Hungarian EFO
Azokban a napokban az emberek keresik majd a Halált, de nem találják. Szeretnének meghalni, de a Halál elfut előlük.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azokban a napokban keresik az emberek a halált, de nem találják, és vágynak meghalni, de fut előlük a halál.
Hungarian RUF
Azokban a napokban keresik az emberek a halált, de nem találják, és vágynak meghalni, de a halál elfut előlük.