Romans 1:15 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
azért kész vagyok az evangéliumot nektek is hirdetni,, akik Rómában vagytok.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Azért, ami rajtam áll, kész vagyok nektek is, akik Rómában vagytok, az evangéliumot hirdetni.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Azért a mi rajtam áll, kész vagyok néktek is, a kik Rómában vagytok, az evangyéliomot hirdetni.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ezért, amennyiben rajtam áll, kész vagyok, hogy nektek, Romaiaknak is hirdessem az evangéliumot.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
azért szívvel-lélekkel azon vagyok, hogy az evangéliomot hirdessem tinéktek is, akik Rómában éltek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezért hát kész vagyok nektek is hirdetni az örömüzenetet, akik Rómában éltek.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
ezért, ami engem illet, megvan bennem a készség, hogy hirdessem az evangéliumot nektek, rómaiaknak is.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Azért, szívemnek hő vágva, hogy a reám bízott evangéliomot hirdessem néktek, rómaiaknak is.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
azért szívem szerint kész vagyok az evangéliumot hirdetni nektek is, akik Rómában vagytok.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Így, (amennyiben tőlem függ) kész vagyok nektek is, kik Rómában vagytok, az evangéliumot hirdetni.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Amennyire rajtam áll, kész vagyok nektek is, akik Rómában vagytok, az evangéliumot hirdetni.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
ami engem illet, kész vagyok nektek is, kik Rómában vagytok, az evangéliumot prédikálni.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
így hát ami engem illet, kész vagyok néktek is, akik Rómában vagytok, az örömüzenetet hirdetni,
Hungarian CSIA
Így hát, ami engem illet, bennem a készség megvan arra, hogy nektek, Rómabelieknek is hirdessem az örömüzenetet.
Hungarian EFO
Ezért hát kész vagyok nektek is hirdetni az örömüzenetet, akik Rómában éltek.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azért szívem szerint kész vagyok az evangéliumot hirdetni nektek is, akik Rómában vagytok.
Hungarian RUF
Azért szívem szerint kész vagyok az evangéliumot hirdetni nektek is, akik Rómában vagytok.