Romans 1:25 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
mint akik az isteni igazságot hazugsággá változtatták és a teremtett dolgokat tisztelték és szolgálták a Teremtő helyett, aki mindörökké áldott. Ámen.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mint akik Isten igazságát hazugsággá változtatták, és a teremtett dolgokat tisztelték és szolgálták a Teremtő helyett, aki mindörökké áldott! Ámen.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mint a kik az Isten igazságát hazugsággá változtatták, és a teremtett dolgokat tisztelték és szolgálták a teremtő helyett, a ki mind örökké áldott. Ámen.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Hiszen Isten igazságát felcserélték a hamissággal, s inkább a teremtménynek hódoltak és szolgáltak, mint a Teremtőnek, aki mindörökké áldott. Amen.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Az ilyenek az isteni igazságot hazugsággal cserélték el, és a teremtményeket részesítették vallásos tiszteletben, és azoknak szolgáltak a Teremtő helyett, aki mindörökké áldott. Ámen.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Isten igazságát hazugsággal cserélték fel, és a teremtményeket imádták — ahelyett, hogy Istent, a Teremtőt imádták volna! Pedig az imádat egyedül Istent illeti, aki örökké legyen áldott! Ámen.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
mint olyanok, akik felcserélték Isten igazságát a hazugsággal, és inkább tisztelték és szolgálták a teremtményt, mint a Teremtőt, aki áldott mindörökké. Ámen.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
mint olyanok, akik Isten igazságát hazugsággal cserélték fel s imádták, szolgálták a teremtményt a teremtő helyett, aki áldott mindörökké. Ámen.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
mint akik az isteni igazságot hazugsággá változtatták és a teremtett dolgokat tisztelték és szolgálták a Teremtő helyett, aki mindörökké áldott. Ámen.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
kik az Isten igazságát hazugsággal cserélték fel, és inkább tisztelték és szolgálták a teremtményt, mint a Teremtőt, aki áldott, örökké. Ámen.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
mint akik Isten igazságát hazugsággal cserélték fel, és a teremtett dolgokat tisztelték és szolgálták a Teremtő helyett, aki mindörökké áldott. Ámen.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
mint akik felcserélték az Isten igazságát a hazugsággal, és a teremtést imádták és szolgálták a teremtővel szemben, aki örökké áldott, ámen.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mint akik felcserélték az Isten való(igaz)ságát a hazugsággal és a teremtményt szolgálták (tisztelték) és részesítették hódolatban a Teremtő helyett, aki áldott (világ)korszakokba nyúlóan. Ámen.
Hungarian CSIA
Hiszen ők maguk cserélték fel az Isten igazságát hazugsággal. Ők maguk félték és szolgálták a teremtményt, tették félre a Teremtőt, aki áldott az örök korokig. Ámen.
Hungarian EFO
Isten igazságát hazugsággal cserélték fel, és a teremtményeket imádták — ahelyett, hogy Istent, a Teremtőt imádták volna! Pedig az imádat egyedül Istent illeti, aki örökké legyen áldott! Ámen.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Akik az Isten igazságát hazugsággal cserélték fel, azok a teremtményt imádták és szolgálták a Teremtő helyett, aki áldott mindörökké. Ámen.
Hungarian RUF
Az ilyenek Isten igazságát hazugsággal cserélték fel, és a teremtményt imádták és szolgálták a Teremtő helyett, aki áldott mindörökké. Ámen.