Romans 11:19 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
De te azt mondod: Az ágak azért törettek ki, hogy én oltassam be.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Azt mondod erre: Azért törettek ki az ágak, hogy én oltattassam be.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Azt mondod azért: Kitörettek [az] ágak, hogy én oltassam be.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ha mégis dicsekednél, tudd meg: Nem te hordozod a gyökeret, hanem a gyökér téged.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
De talán azt mondod: Az ágak azért törettek le, hogy én beoltassam.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Lehet, hogy így gondolkoztok: „Azért törték le az ágakat, hogy minket beoltsanak az olajfába.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mondhatnád ugyan: „Azért törték le azokat az ágakat, hogy engem beoltsanak.”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Vagy azt mondod talán; Az ágak azért törettek ki, hogy én beoltassam?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
De te azt mondod: Az ágakat azért törték ki, hogy engem oltsanak be.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Erre azt mondod: Letörtek az ágak, hogy én beoltassam.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azt mondod azért: Kitörettek az ágak, hogy én oltassam be.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Erre azt mondod: Azért törettek ki ágak, hogy én beoltassam.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mondhatnád tehát: azért törték ki az ágakat, hogy engem beoltsanak,
Hungarian CSIA
Azt mondod: Kitörték az ágakat, hogy engem beoltsanak?
Hungarian EFO
Lehet, hogy így gondolkoztok: „Azért törték le az ágakat, hogy minket beoltsanak az olajfába.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azt mondod erre: "Azért törettek ki azok az ágak, hogy én beoltassam."
Hungarian RUF
Azt mondod erre: „Azért törettek ki ágak, hogy én beoltassam.”