Romans 12:13 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
a szentek szükségeire adakozók legyetek; a vendégszeretetet gyakoroljátok.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
a szentek szükségeire adakozók legyetek, a vendégszeretetet gyakoroljátok.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A szentek szükségeire adakozók [legyetek;] a vendégszeretetet gyakoroljátok.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Legyetek örvendezők a reménységben, béketűrők a nyomorúságban, állhatatosak az imádságban.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
A szűkölködő keresztyének (a szentek) támogatásában vegyetek részt, a vendégszeretetet szorgalmasan gyakoroljátok.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Isten népét segítsétek adományaitokkal, ha szükségük van rá! Gyakoroljátok a szíves vendéglátást!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
támogassátok a szenteket szükségleteikben; gyakoroljátok a vendégszeretetet!
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
a szentek szükségeiben résztvevők, a vendégszeretetben felülmúlhatatlanok legyetek.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Adakozzatok a szentek szükségeire és a vendégszeretetet gyakoroljátok.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
a szentek szükségeiben résztvevők, vendégszeretők!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
a szentek szükségeire adakozók legyetek, a vendégszeretetet gyakoroljátok.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A szentek szükségeiben részvevők, a vendégszeretetet gyakorlók.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
a szentek szükségeiben vállaljatok közösséget, a vendégbarátságot gyakoroljátok,
Hungarian CSIA
a szentek szükségleteire vagyonukat közlők, vendégszeretetre alkalmat keresők.
Hungarian EFO
Isten népét segítsétek adományaitokkal, ha szükségük van rá! Gyakoroljátok a szíves vendéglátást!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A szentekkel vállaljatok közösséget szükségeikben, gyakoroljátok a vendégszeretetet.
Hungarian RUF
A szentekkel vállaljatok közösséget szükségeikben, gyakoroljátok a vendégszeretetet.