Romans 16:20 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
A békességnek Istene pedig hamarosan összetöri a Sátánt lábatok alatt. A mi Urunk Jézus Krisztus kegyelnie legyen veletek!
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
A békesség Istene megrontja hamarosan a Sátánt a ti lábatok alatt. A mi Urunk Jézus Krisztus kegyelme legyen veletek. Ámen.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A békességnek Istene megrontja a Sátánt a ti lábaitok alatt hamar. A mi Urunk Jézus Krisztus kegyelme veletek. Ámen.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
A békesség Istene hamarosan összetiporja a sátánt lábatok alatt. A mi Urunk Jézus Krisztus kegyelme legyen veletek!
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
A békességnek Istene pedig a Sátánt rövidesen szétmorzsolja lábatok alatt. A mi Urunknak Jézusnak kegyelme legyen tivéletek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A békesség Istene hamarosan összetiporja a Sátánt a lábatok alatt. Urunknak, Jézusnak kegyelme legyen veletek!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A békesség Istene hamarosan össze fogja tiporni lábatok alatt a sátánt! Jézus Krisztusnak, a mi Urunknak kegyelme legyen veletek!
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
De a békesség Istene hamarosan lábatok alá tiporja a Sátánt. A mi Urunk Jézus kegyelme legyen veletek.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
A békességnek Istene pedig hamarosan összetöri a Sátánt lábatok alatt. A mi Urunk Jézus Krisztus kegyelme legyen veletek!
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
A békeség Istene pedig törje meg a sátánt lábaitok alatt mihamarább. A mi Urunk Jézus Krisztusnak kegyelme legyen veletek!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A békesség Istene pedig hamarosan összetöri a Sátánt a lábatok alatt. A mi Urunk Jézus Krisztus kegyelme veletek. Ámen.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A békességnek Istene pedig össze fogja morzsolni a sátánt lábaitok alatt hamar. A mi Urunk Jézus Krisztusnak kegyelme veletek. Ámen.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
a békesség Istene pedig összetiporja a sátánt lábaitok alá gyorsan. A mi Urunk Jézusnak a kegyelme veletek.
Hungarian CSIA
A békességnek Istene hamar a lábatok alá fogja tiporni a sátánt. Urunknak, Jézusnak kegyelme legyen veletek!
Hungarian EFO
A békesség Istene hamarosan összetiporja a Sátánt a lábatok alatt. Urunknak, Jézusnak kegyelme legyen veletek!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A békesség Istene pedig összezúzza a Sátánt lábatok alatt hamarosan. A mi Urunk Jézus Krisztus kegyelme legyen veletek!
Hungarian RUF
A békesség Istene pedig összezúzza a Sátánt lábatok alatt hamarosan. A mi Urunk Jézus Krisztus kegyelme legyen veletek!