Romans 2:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Íme, neked zsidó a neved és a törvényre támaszkodol és Istennel dicsekszel,
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
De te zsidónak mondod magad, és Isten törvényére támaszkodsz, és Istennel dicsekszel,
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ímé, te zsidónak neveztetel, és a törvényre támaszkodol, és Istennel dicsekedel.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
De hogyha te, aki zsidónak mondod magadat, s a törvényre támaszkodol és Istennel hivalkodol;
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
A ZSIDÓT IS ELÉRI AZ ÍTÉLET, MERT TÖRVÉNYSZEGŐ De ha te büszkén zsidónak nevezed magadat, és ha a törvényre bízod magadat, és Istennel dicsekedel,
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mi a helyzet veled, aki zsidónak mondod magad? A Törvényben bízol, és Istennel dicsekszel,
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha tehát zsidó a neved, s megnyugvást találsz a törvényben, és dicsekvésed az Isten,
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Lásd, a te neved zsidó, bizalmad a törvény, dicsekvésed az Isten,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
íme neked zsidó a neved és a törvényre támaszkodol és Istennel dicsekszel.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ha pedig zsidó a neved, és a törvényre támaszkodol, és Istenben dicsekszel,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De te zsidónak neveztetsz, a törvényre támaszkodsz, és Istennel dicsekszel,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Íme te zsidónak neveztetel, és a törvényben nyugoszol meg, és Istenben dicsekedel,
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ha pedig te zsidónak neveztetel és megnyugszol a törvényben és dicsekedsz az Istennel,
Hungarian CSIA
Ha pedig te a zsidó nevet viseled, és a törvényből hamis biztonságot merítve megnyugtatod magad, ha te Istennel dicsekszel
Hungarian EFO
Mi a helyzet veled, aki zsidónak mondod magad? A Törvényben bízol, és Istennel dicsekszel,
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ha pedig te zsidónak nevezed magadat, aki a törvényre hagyatkozol, és az Istennel dicsekszel,
Hungarian RUF
Ha pedig te zsidónak nevezed magadat, aki a törvényre hagyatkozol, és Istennel dicsekszel,