Romans 5:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Azért amint egy ember által jött be a világba a bűn, a bűn által pedig a halál, és a halál minden emberre elhatott, mivel mindenki vétkezett; —
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ahogyan tehát egy ember által jött be a világra a bűn és a bűn által a halál, úgy a halál minden emberre elhatott, mivel mindnyájan vétkeztek.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Annakokáért, miképen egy ember által jött be a világra a bűn és a bűn által a halál, és akképen a halál minden emberre elhatott, mivelhogy mindenek vétkeztek;
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ádám és Krisztus. Ezért, amint a bűn egy ember által lépett a világba, s a bűn miatt a halál, és így a halál minden emberre átterjedt, mert mindnyájan bűnbeestek.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
JÉZUS: MÁSODIK ÁDÁM A MEGIGAZULT EMBERISÉGNEK ELSŐ TAGJA Azért: egy ember által jött be a világba a bűn és a bűn által a halál, és a halál minden embert elért (minden ember a halál martalékává lett), mivelhogy valamennyien vétkeztek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A bűn egyetlen ember — Ádám — által lépett be a világba. A bűn által pedig bejött a halál is, amely mindenkit elért. Mindenkinek meg kell halnia, mert mindenki vétkezett.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Egy ember által jött a bűn ebbe a világba, a bűn által pedig a halál, s így a halál átment minden emberre, mert mindenki vétkezett.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Azért, amint a bűn egy ember által jött be a világba a halál pedig a bűn által és így minden ember a halál fia lett, mert mindenki vétkezett: -
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Egy ember által jött be tehát a világba a bűn, a bűn által pedig a halál és a halál minden emberre elhatott, mivel mindenki vetkezik.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ennélfogva, valamint egy ember által jött be a világra a bűn, és a bűn által a halál, és így a halál minden emberre átment, mivel abban mindnyájan vétkeztek;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azért ahogyan egy ember által jött be a bűn a világba, és a bűn által a halál, úgy a halál minden emberre elhatott, mivelhogy mindenki vétkezett.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Annakokáért miképpen egy ember által jött be e világra a bűn, és a bűn által a halál, és ekképpen a halál minden emberre elhatott, mivelhogy mindnyájan vétkeztek:
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
ezért, ahogyan egy ember által jött be a világba a bűn (céltévesztés), és a bűn által (bűnön keresztül) a halál és így a halál minden emberbe elhatolt, mivel mindnyájan vétkeztek,
Hungarian CSIA
Számot kell tehát vetnünk a következőkkel: egyik oldalon a vétket látjuk, mely egy emberen keresztül jött be a világba, a vétken keresztül meg a halál jött be, s ekképp a halál minden emberig elhatolt, amennyiben mindnyájan vétkeztek.
Hungarian EFO
A bűn egyetlen ember — Ádám — által lépett be a világba. A bűn által pedig bejött a halál is, amely mindenkit elért. Mindenkinek meg kell halnia, mert mindenki vétkezett.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ahogyan tehát egy ember által jött a bűn a világba, és a bűn által a halál, úgy minden emberre átterjedt a halál azáltal, hogy mindenki vétkezett.
Hungarian RUF
Ahogyan tehát egy ember által jött a bűn a világba, és a bűn által a halál, úgy minden emberre átterjedt a halál azáltal, hogy mindenki vétkezett.