Romans 5:14 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
De a halál uralkodott Ádámtól Mózesig azokon is, akik nem Ádám esetéhez hasonlóan vétkeztek, aki amaz eljövendőnek ki ábrázolása volt.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mégis a halál uralkodott Ádámtól Mózesig, azokon is, akik nem Ádám esetéhez hasonlóan vétkeztek, aki az Eljövendőnek előképe volt.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Úgyde a halál uralkodott Ádámtól Mózesig azokon is, a kik nem az Ádám esetének hasonlatossága szerint vétkeztek, a ki ama következendőnek kiábrázolása vala.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ám a halál mégis uralkodott Ádámtól Mózesig azokon, akik nem vétkeztek Ádám törvényszegéséhez hasonlóan, aki az Eljövendőnek előképe.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
de a halál Ádámtól Mózesig úrrá lett azokon is, akik nem valamely törvénynek megszegésével követtek el bűnt, úgy mint Ádám, aki az Eljövendőnek (Krisztusnak) példázója (abban a tekintetben, hogy amiképpen őáltala jött be a világba a bűn és a bűn által a halál, azonképpen Krisztus által jött e világba a megigazulás és a megigazulás által az élet).
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ádámtól Mózesig mégis mindenki felett a halál uralkodott, még azok felett is, akik nem úgy vétkeztek, mint ahogyan Ádám, aki megszegte Isten parancsát. Ádám előképe volt az eljövendő Krisztusnak.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A halál mégis uralkodott Ádámtól Mózesig azokon is, akik nem vétkeztek hasonló törvényszegéssel, mint Ádám, aki előképe az Eljövendőnek.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
a halál azonban Ádámtól Mózesig uralkodott azokon is, akik Ádámnak, a várva-várt Krisztus ősképének vétkével azonos bűnt nem követtek el.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Uralkodott is a halál Ádámtól Mózesig, azokon is, akik nem Ádám esetéhez hasonlóan vetkeztek; Ádám amaz Eljövendőnek kiábrázolása volt.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ám a halál uralkodott Ádámtól Mózesig még azokon is, kik nem vetkeztek hasonló törvényszegéssel mint Ádám, ki a jövendőnek előképe.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A halál mégis úrrá lett Ádámtól Mózesig azokon is, akik nem Ádám esetéhez hasonlóan vétkeztek, aki az eljövendőnek előképe.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
mégis uralkodott a halál Ádámtól Mózesig azokon is, akik nem az Ádám esetéhez hasonlóan lettek bűnösökké, aki az Eljövendőnek előképe.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
de úrrá lett a halál Ádámtól Mózesig azokon is, akik nem az Ádám esetéhez hasonlóan vétkeztek, aki az Eljövendőnek előképe,
Hungarian CSIA
A halál mégis uralomra jutott Ádámtól Mózesig azokon is, akik nem Ádám eleséséhez hasonlóan vétkeztek, ki az eljövendőnek (a második Ádámnak) az előképe.
Hungarian EFO
Ádámtól Mózesig mégis mindenki felett a halál uralkodott, még azok felett is, akik nem úgy vétkeztek, mint ahogyan Ádám, aki megszegte Isten parancsát. Ádám előképe volt az eljövendő Krisztusnak.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mégis úrrá lett a halál Ádámtól Mózesig azokon is, akik nem Ádám vétkéhez hasonlóan estek bűnbe. Ő pedig előképe az eljövendőnek.
Hungarian RUF
Mégis uralkodott a halál Ádámtól Mózesig azokon is, akik nem Ádám bűnéhez hasonlóan vétkeztek. Ő pedig előképe az eljövendőnek.