Romans 6:14 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mert a bűn nem fog uralkodni ti rajtatok, mivel nem törvény alatt vagytok, hanem kegyelem alatt.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mert a bűn rajtatok nem uralkodik, mert nem vagytok a törvény alatt, hanem a kegyelem alatt.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert a bűn ti rajtatok nem uralkodik; mert nem vagytok törvény alatt, hanem kegyelem alatt.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
A bűn ugyanis már nem lesz úrrá rajtatok, mert nem a törvény alatt, hanem a kegyelemben éltek.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
ugyanis a bűn nem fog többé tirajtatok uralkodni, mert már nem törvény alatt éltek, hanem kegyelem alatt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akkor a bűn többé nem fog uralkodni rajtatok, hiszen már nem a Törvény, hanem a kegyelem uralma alatt éltek.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mert a bűn nem fog uralkodni rajtatok, hisz nem vagytok már a törvény alatt, hanem a kegyelem alatt.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
A bűn nem fog rajtatok sem uralkodni, mert ti nem a törvény, hanem a kegyelem alatt állotok.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
A bűn nem fog uralkodni tirajtatok, mivel nem törvény alatt vagytok, hanem kegyelem alatt.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mert a bűn nem fog rajtatok uralkodni; mivelhogy nem a törvény alatt, hanem a kegyelem alatt álltok.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert a bűn többé nem uralkodik rajtatok, mert nem a törvény alatt, hanem a kegyelem alatt vagytok.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert a bűn tirajtatok nem uralkodik, mert nem törvény alatt vagytok, hanem kegyelem alatt.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mert a bűn rajtatok már nem fog uralkodni, mert nem vagytok törvény alatt, hanem kegyelem alatt,
Hungarian CSIA
Mert a vétek nem fog uralkodni rajtatok, Hiszen nem törvény alatt vagytok, hanem kegyelem alatt.
Hungarian EFO
Akkor a bűn többé nem fog uralkodni rajtatok, hiszen már nem a Törvény, hanem a kegyelem uralma alatt éltek.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Hiszen a bűn nem fog uralkodni rajtatok, mert nem a törvény, hanem a kegyelem uralma alatt éltek.
Hungarian RUF
Hiszen a bűn nem fog uralkodni rajtatok, mert nem a törvény, hanem a kegyelem uralma alatt éltek.