Romans 8:22 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mert tudjuk, hogy az egész teremtett világ együtt nyög és együtt vajúdik mind mostanig.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mert tudjuk, hogy az egész teremtett világ együtt nyög és vajúdik mind ez ideig.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert tudjuk, hogy az egész teremtett világ egyetemben fohászkodik és nyög mind idáig.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Tudjuk ugyanis, hogy az egész természet együtt sóhajtozik és vajúdik mindaddig.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Tudjuk ugyanis, hogy az egész teremtett világ még mindig velünk(emberekkel) együtt nyög, és velünk együtt vajúdik;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jól tudjuk, hogy mind a mai napig az egész teremtett világ úgy nyög és vajúdik, mint a szülő asszony.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Tudjuk ugyanis, hogy minden teremtmény együtt sóhajtozik és vajúdik mind ez ideig.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Érezzük ugyanis, hogy az egész természet velünk együtt sóhajtozik és nyög mindmáig.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mert tudjuk, hogy az egész teremtett világ veletek együtt nyög és együtt vajúdik mind mostanig.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Tudjuk ugyanis, hogy minden teremtmény fohászkodik és vajúdik mindez ideig.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert tudjuk, hogy az egész teremtett világ együtt sóhajtozik és vajúdik mind ez ideig.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert tudjuk, hogy az egész természet együtt sóhajtozik és vajúdik mostanáig
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mert tudjuk, hogy a teremtett világ együtt sóhajtozik és vajúdik mindmáig,
Hungarian CSIA
Tudjuk ugyanis, hogy az egész teremtés mostanáig együtt sóhajtozik, és együtt vajúdik.
Hungarian EFO
Jól tudjuk, hogy mind a mai napig az egész teremtett világ úgy nyög és vajúdik, mint a szülő asszony.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Hiszen tudjuk, hogy az egész teremtett világ együtt sóhajtozik és együtt vajúdik mind ez ideig.
Hungarian RUF
Hiszen tudjuk, hogy az egész teremtett világ együtt sóhajtozik és együtt vajúdik mind ez ideig.