Romans 9:15 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mert Mózesnek ezt mondja: Könyörülök azon, akin könyörülök és irgalmazok annak, akinek irgalmazok.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mert Mózesnek ezt mondja: „Könyörülök azon, akin könyörülök és kegyelmezek annak, akinek kegyelmezek.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert Mózesnek ezt mondja: Könyörülök azon, a kin könyörülök, és kegyelmezek annak, a kinek kegyelmezek.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Szó sincs róla! Hiszen megmondta Mózesnek: „Azon könyörülök, akin akarok, és kegyelmes vagyok az iránt, aki iránt nekem tetszik.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Mert Mózesnek azt mondja: Könyörülök azon, akin könyörülök, és szánakozom azon, akin szánakozom. (II. Mózes 33:19)
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Hiszen Isten már Mózesnek is megmondta: „Annak adok kegyelmet, akinek akarok, és azon könyörülök, akin könyörülni akarok”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Hiszen így szól Mózeshez: „Könyörülök azon, akin könyörülök, és irgalmazok annak, akinek irgalmazok”. (Kiv 33,19)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Hiszen azt mondja Mózesnek; Könyörülök, akin könyörülök, megszánom, akit megszánok.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mert Mózesnek ezt mondja: Könyörülök azon, akin könyörülök és irgalmazok annak, akinek irgalmazok.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Hiszen Mózesnek azt mondja: Könyörülök akin könyörülök, és irgalmasságot teszek azzal, akit megsajnálok.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert Mózesnek ezt mondja: Könyörülök azon, akin könyörülök, és kegyelmezek annak, akinek kegyelmezek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert Mózesnek ezt mondja: Könyörülök, akin könyörülök, és irgalmazok, akinek irgalmazok.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mert Mózesnek ezt mondja: könyörülök, akin könyörülök és megszánom azt, akit megszánok.
Hungarian CSIA
Mózeshez ugyanis így szól: „Könyörülni fogok azon, akin könyörülök, és irgalmazni fogok annak, akinek irgalmat adok.”
Hungarian EFO
Hiszen Isten már Mózesnek is megmondta: „Annak adok kegyelmet, akinek akarok, és azon könyörülök, akin könyörülni akarok”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Hiszen így szól Mózeshez: "Könyörülök, akin könyörülök, és irgalmazok, akinek irgalmazok."
Hungarian RUF
Hiszen így szól Mózeshez: „Könyörülök, akin könyörülök, és irgalmazok, akinek irgalmazok.”