Song of Solomon 6:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Fordítsd el a te szemeidet én tőlem,
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Kertjébe ment szerelmesem, a balzsamillatú virágok kertjébe, hogy a virágok között legeltessen, és liliomokat szedjen.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Kedvesem a kertjébe szokott menni, a balzsamágyakhoz, hogy élvezze a kertet, és liliomot szedjen.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(5,18) Szerelmesem a kertjébe ment, a balzsamágyások közé, hogy a kertben sétáljon, és liliomot szedjen.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Kedvesem lement a kertjébe, a balzsam virágágyakhoz; hogy pásztorkodjék a kertekben, és liliomokat szedjen.
Hungarian EFO
Kertjébe ment szerelmesem, a balzsamillatú virágok kertjébe, hogy a virágok között legeltessen, és liliomokat szedjen.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Szerelmesem a kertjébe ment, a balzsamillatú virágágyakhoz, hogy gyönyörködjék a kertekben, és liliomokat szedjen.
Hungarian RUF
Szerelmesem a kertjébe ment, a balzsamillatú virágágyakhoz, hogy gyönyörködjék a kertekben, és liliomokat szedjen.