Titus 1:12 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Azt mondta valaki közülük, az ő saját prófétájuk:,,A krétaiak mindig hazugok, gonosz vadak, rest hasak”.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Valaki közülük, saját prófétájuk, ezt mondta: „A krétaiak mindig hazudnak, gonosz fenevadak, falánk naplopók“.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Azt mondta valaki közülök, az ő saját prófétájok: A krétaiak mindig hazugok, gonosz vadak, rest hasak.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Egyikük, saját prófétájuk azt mondta: „A krétai örök hazudozó, gonosz fenevad és falánk naplopó.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Azt mondta valamelyik közülük való saját prófétájuk: A krétaiak mindig hazudnak, gonosz vadak, rest hasak.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az egyik krétai próféta ezt mondta: „A krétaiak folyton hazudnak, gonoszak, vadak, lusták, s mindig csak a hasukkal törődnek.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Közülük az egyik, az ő tulajdon prófétájuk azt mondta: „A krétaiak örök hazugok, gonosz bestiák, lusta haspókok.”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Hisz épp egyik prófétájuk mondta: A krétaiak született hazugok, vadállatok, hasuknak élő naplopók.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Azt mondta valaki közülük az ő saját prófétájuk: „A krétaiak mind hazugok, gonosz vadak, rest hasak.\
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Egyik közőlük, az ő saját prófétájuk, azt mondotta: A krétaiak mindig hazugok, gonosz vadállatok, rest hasak.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azt mondta valaki közülük, az ő saját prófétájuk: A krétaiak mindig hazudnak, gonosz vadak, rest hasak.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Azt mondta valaki közülük, az ő tulajdon prófétájuk: A krétabeliek mindig hazudnak, gonosz vadak, rest hasak.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Közülük az egyik azt mondta, a saját prófétájuk: a krétaiak folyton hazudnak, rossz vadállatok, tétlen hasak,
Hungarian CSIA
Közülük valaki, saját prófétájuk mondta: „A krétaiak folyton hazudnak, gonosz vadak, rest hasak.”
Hungarian EFO
Az egyik krétai próféta ezt mondta: „A krétaiak folyton hazudnak, gonoszak, vadak, lusták, s mindig csak a hasukkal törődnek.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Valaki közülük, saját prófétájuk mondta: "A krétaiak mindig hazudozók, gonosz vadállatok, lusta, falánk népség."
Hungarian RUF
Valaki közülük, saját prófétájuk mondta: „A krétaiak megrögzött hazudozók, gonosz vadállatok, lusta, falánk népség.”