Zechariah 1:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mégis kiálts, mondván: Ezt mondja a Seregeknek Ura: Bővelkedni fognak még városaim a jóban, mert megvígasztalja még az Úr a Siont, és magáévá fogadja még Jeruzsálemet!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Továbbá ezt is hirdesd ki: »Ezt mondja az Örökkévaló, a Seregek Ura: Városaim megint bőségben fognak élni! Jeruzsálem ismét kiválasztott városom lesz, és Sion népét megvigasztalom!«”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Kiáltsd és mondd továbbá: Így szól a Seregek Ura: Városaim még bővelkednek majd a jókban, s az Úr még megvigasztalja Siont, és ismét választottjává teszi Jeruzsálemet!’
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Még ezt is kiáltsd: „Azt mondja a Seregek URa: Bővelkedni fognak még városaim a jóban, mert megvigasztalja még az ÚR Siont, és magáévá fogadja még Jeruzsálemet!”
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Továbbá prédikáld, mondván: így mondta a Seregek Ura: Még eláradnak városaim jóval; és megvigasztalja még az Úr Ciont, és kiválasztja még Jeruzsálemet.
Hungarian EFO
Továbbá ezt is hirdesd ki: »Ezt mondja az Örökkévaló, a Seregek Ura: Városaim megint bőségben fognak élni! Jeruzsálem ismét kiválasztott városom lesz, és Sion népét megvigasztalom!«”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Hirdesd még azt is, hogy így szól a Seregek URa: Bővelkedni fognak még városaim minden jóban, megvígasztalja még az ÚR Siont, és továbbra is Jeruzsálem lesz a választottja.
Hungarian RUF
Hirdesd még azt is, hogy így szól a Seregek Ur a: Bővelkedni fognak még városaim minden jóban, megvigasztalja még az Úr a Siont, és továbbra is Jeruzsálem lesz a választottja.