Zechariah 3:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Halld meg Jósua, te főpap; te és barátaid, a kik előtted ülnek, mert jelképes férfiak ezek: Ímé, bizony előhozom az én szolgámat, Csemetét!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Most pedig jól figyeljetek rám, te is, Jósua főpap és ti is, akik Jósua irányítása alatt teljesítitek a papi szolgálatot! Ti együttesen előre jelzitek azt, ami következik: el fogom hozni szolgámat, akit így hívnak: Csemete.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Halljad, Józsue főpap, te és a társaid, akik előtted ülnek, mivel jelképes férfiak: íme, én elhozom szolgámat, a Sarjadékot.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Halld meg, Jósua főpap, te és társaid, akik előtted ülnek, mert jelképet hordozó férfiak ezek: Íme, bizony, előhozom szolgámat, a Sarjadékot!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Halld meg csak, Jósua főpap, te és társaid, mert előjelül lévő férfiak ők, hogy én íme elhozom szolgámat, a Csemetét.
Hungarian EFO
Most pedig jól figyeljetek rám, te is, Jósua főpap és ti is, akik Jósua irányítása alatt teljesítitek a papi szolgálatot! Ti együttesen előre jelzitek azt, ami következik: el fogom hozni szolgámat, akit így hívnak: Csemete.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Hallgass ide, Jósua főpap, társaiddal együtt, akik előtted ülnek! Azt a csodát jelzik ezek a férfiak, hogy én elhozom szolgámat, a Sarjadékot!
Hungarian RUF
Hallgass ide, Jósua főpap, társaiddal együtt, akik előtted ülnek! Azt a csodát jelzik ezek a férfiak, hogy én elhozom szolgámat, a Sarjadékot!