Zechariah 7:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Szívöket is megkeményíték, hogy ne hallják a törvényt és az igéket, a melyeket a Seregeknek Ura küldött vala az ő lelke által, az elébbi próféták által. És igen felgerjedt vala a Seregeknek Ura.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Megkeményítették a szívüket, hogy az olyan lett, mint a kő, mert nem akarták meghallani a Törvény tanítását, sem a próféták üzeneteit, amelyeket az Örökkévaló, a Seregek Ura küldött Szelleme által a régi prófétákon keresztül. Emiatt haragudott meg rájuk oly nagyon az Örökkévaló, a Seregek Ura.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
És olyanná tették szívüket, mint a gyémánt, hogy ne hallják a törvényt és a szavakat, amelyeket a Seregek Ura küldött a Lelke által, a régi próféták által. Ezért nagy lett a Seregek Urának haragja,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A szívüket is megkeményítették, hogy ne hallják a törvényt és azokat az szavakat, amelyeket a Seregek URa küldött lelke által a korábbi próféták révén. Ezen igen fölháborodott a Seregek URa.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És szívüket gyémánttá tették, hogy ne hallgassanak a Tanításra és az igékre, amelyeket a Seregek Ura az ő lelkével küldött az előbbi próféták által; és lett nagy harag a Seregek Urától.
Hungarian EFO
Megkeményítették a szívüket, hogy az olyan lett, mint a kő, mert nem akarták meghallani a Törvény tanítását, sem a próféták üzeneteit, amelyeket az Örökkévaló, a Seregek Ura küldött Szelleme által a régi prófétákon keresztül. Emiatt haragudott meg rájuk oly nagyon az Örökkévaló, a Seregek Ura.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Szívüket gyémántkeménnyé tették, hogy ne hallják a törvényt, sem azokat az igéket, amelyeket a Seregek URa küldött lelke által a régebbi próféták útján. Emiatt háborodott fel olyan nagyon a Seregek URa.
Hungarian RUF
Szívüket gyémántkeménnyé tették, hogy ne hallják a törvényt, sem azokat az igéket, amelyeket a Seregek Ur a küldött lelke által a régebbi prófétákkal. Emiatt háborodott fel olyan nagyon a Seregek Ur a.