Zephaniah 3:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ímé, én elbánok minden te nyomorgatóddal abban az időben, és megtartom a sántát, és összeszedem a szétszórtakat, és híresekké és nevesekké teszem őket az ő gyalázatjoknak egész földén.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Nézd, elbánok elnyomóiddal! De meggyógyítom, a megnyomorítottakat, és összegyűjtöm a szétszórtakat. Gyalázatukat dicsőséggé változtatom, s az egész világ dicsérni fogja őket!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Íme, én megölöm abban az időben mindazokat, akik sanyargattak téged; megmentem a sántát, és összegyűjtöm a szétszórtakat. És dicsértekké és híresekké teszem őket gyalázatuknak egész földjén,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Íme, elbánok minden nyomorgatóddal abban az időben, és a sántát megsegítem, a szétszóródottakat összeszedem, híressé és hírnevessé teszem őket gyalázatuk földjén.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Íme én elbánok minden elnyomóddal abban az időben; és megtartom a sántát, és az elűzöttet összeszedem. És dicséretté és dicsőséggé teszem azokat, akiknek az egész földön van szégyenük.
Hungarian EFO
Nézd, elbánok elnyomóiddal! De meggyógyítom, a megnyomorítottakat, és összegyűjtöm a szétszórtakat. Gyalázatukat dicsőséggé változtatom, s az egész világ dicsérni fogja őket!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Elbánok majd elnyomóiddal abban az időben. A sántákat megsegítem, és a szétszóródottakat összegyűjtöm, dicsővé és hírnevessé teszem őket az egész földön, ahol gyalázták őket.
Hungarian RUF
Elbánok majd elnyomóiddal abban az időben. A sántákat megsegítem, és a szétszóródottakat összegyűjtöm, dicsővé és hírnevessé teszem őket az egész földön, ahol gyalázták őket.