1 Corinthians 10:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Armenian 1853
Ուրեմն ի՞նչ ըսեմ. կուռքը բա՞ն մըն է, կամ կուռքերու զոհուածը բա՞ն մըն է։
Armenian 2017
Ուրեմն ի՞նչ ըսեմ. կուռքը բա՞ն մըն է, կամ կուռքերու զոհուածը բա՞ն մըն է։
Armenian 2018
Արդ ի՞նչ ասեմ. մի՞թե կուռքը կամ կուռքերին զոհաբերվածը արժեք ունեն։
Armenian 2019
Արդ, այս օրինակը առի՝ հետեւեալը ըսելու համար։ Ո՛չ կուռքերուն զոհուած կերակուրը կարեւորութիւն մը ունի, ո՛չ ալ կուռքը նշանակութիւն մը ունի։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Արդ ի՞նչ ասեմ. մի՞թէ կուռքը մի բան է, եւ կամ թէ կուռքերի զոհուածները մի բա՞ն են։
Armenian Eastern Bible 1994
Իսկ արդ, ահա ինչ եմ ասում. կուռքերին զոհաբերուածը մի բա՞ն է. եւ կամ՝ կուռքն ինքնին մի բա՞ն է:
Armenian NEA
Արդ, ի՞նչ եմ ուզում ասել. մատուցված զոհն ինչ-որ արժեք ունի՞, կամ կուռքն ինքնին ինչ-որ արժեք ունի՞։
Armenian Western NT 1994?
Ուրեմն ի՞նչ կ՚ըսեմ. կուռքը բա՞ն մըն է, կամ կուռքերու զոհուածը բա՞ն մըն է: