1 Corinthians 14:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Armenian 1853
Իսկ եթէ բոլորն ալ մարգարէանան ու հոն անհաւատ մը կամ տգէտ մը մտնէ, ամենէն ալ կը յանդիմանուի, ամենէն ալ կը դատուի
Armenian 2017
Իսկ եթէ բոլորն ալ մարգարէանան ու հոն անհաւատ մը կամ տգէտ մը մտնէ, ամենէն ալ կը յանդիմանուի, ամենէն ալ կը դատուի
Armenian 2018
Բայց եթե բոլորը մարգարեանան, ու մի անհավատ կամ անգետ գա մտնի, նա բոլորի կողմից կհանդիմանվի, բոլորի կողմից կդատվի։
Armenian 2019
Մինչդեռ եթէ պատահի որ անհաւատ մը կամ անտեղեակ հաւատացեալ մը ներս մտնէ՝ երբ բոլորն ալ Աստուծոյ պատգամները կը հռչակեն, այնպէս կը զգայ՝ թէ այդ պատգամներով իր յանցանքներն է որ կը յանդիմանուին ու կը քննուին,
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Բայց եթէ ամենը մարգարէանան, եւ մի անհաւատ կամ տգէտ գայ մտնէ, նա ամենիցը կյանդիմանուի, ամենիցը կքննուի։
Armenian Eastern Bible 1994
Իսկ եթէ բոլորն էլ մարգարէանան, եւ այնտեղ մի անհաւատ կամ անգէտ մտնի, կը յանդիմանուի բոլորից եւ բոլորից կը
Armenian NEA
Իսկ եթե բոլորն էլ մարգարեանան, և անհավատ կամ անտեղյակ մեկը մտնի այնտեղ, բոլորի կողմից կհանդիմանվի իր հանցանքների համար, բոլորի կողմից կքննվի,
Armenian Western NT 1994?
Իսկ եթէ բոլորն ալ մարգարէանան, ու հոն մտնէ անհաւատ մը կամ տգէտ մը, բոլորէն ալ կը կշտամբուի, բոլորէն ալ կը դատուի: