1 John 4:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Մենք Աստուծմէ ենք։ Ան որ Աստուած կը ճանչնայ, մեզի մտիկ կ’ընէ։ Ան որ Աստուծմէ չէ, մեզի մտիկ չ’ըներ. ասով կը ճանչնանք ճշմարտութեան Հոգին ու խաբէութեան հոգին։
Armenian 2017
Մենք Աստուծմէ ենք։ Ան որ Աստուած կը ճանչնայ, մեզի մտիկ կ’ընէ։ Ան որ Աստուծմէ չէ, մեզի մտիկ չ’ըներ. ասով կը ճանչնանք ճշմարտութեան Հոգին ու խաբէութեան հոգին։
Armenian 2018
Մենք Աստծուց ենք. ով Աստծուն ճանաչում է, լսում է մեզ, ով Աստծուց չէ, չի լսում մեզ. սրանից ենք ճանաչում ճշմարտության Հոգին և խաբեության հոգին։
Armenian 2019
Մինչդեռ մենք Աստուծոյ կը պատկանինք. ով որ զԱստուած կը ճանչնայ՝ մտիկ կ՚ընէ մեզ. իսկ ով որ Աստուծոյ չի պատկանիր՝ մտիկ չ՚ըներ մեզ։ Ահա այսպէ՛ս է որ կը զանազանենք ճշմարտութեան հոգին եւ խաբէութեան հոգին։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Մենք Աստուածանից ենք. ով որ Աստուծուն ճանաչում է՝ լսում է մեզ, ով որ Աստուածանից չէ, չէ լսում մեզ. սորանից ենք ճանաչում ճշմարտութեան Հոգին եւ խաբէութեան հոգին։
Armenian Eastern Bible 1994
Մենք Աստծուց ենք. ով Աստծուն ճանաչում է, լսում է մեզ, իսկ ով Աստծուց չէ, չի լսում մեզ: Սրանից է, որ ճանաչում ենք
Armenian NEA
Մենք Աստծուց ենք. ով ճանաչում է Աստծուն, լսում է մեզ, իսկ ով Աստծուց չէ, չի լսում մեզ։ Սրանից ենք ճանաչում ճշմարտության Հոգին ու խաբեության հոգին։
Armenian Western NT 1994?
Իսկ մենք Աստուծմէ ենք. ա՛ն որ կը ճանչնայ Աստուած՝ մտիկ կ՚ընէ մեզի, ա՛ն որ Աստուծմէ չէ՝ մտիկ չ՚ըներ մեզի: Ասո՛վ կը գիտնանք ճշմարտութեան Հոգին ու մոլորութեան հոգին: