1 Samuel 10:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Armenian 1853
Վազելով՝ զանիկա անկէ առին ու ժողովուրդին մէջտեղը կեցուցին։ Բոլոր ժողովուրդէն՝ ուսի մը չափ երկայն էր։
Armenian 2018
Եվ վազեցին ու այնտեղից վերցրին նրան. երբ նա կանգնեց ժողովրդի մեջտեղը, իր ուսերից վեր բարձր էր ամբողջ ժողովրդից։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ վազեցին նորան առան այնտեղից, եւ նա կանգնեց ժողովրդի մէջտեղը. Եւ բարձր էր բոլոր ժողովրդիցը՝ ուսիցը վեր։
Armenian Eastern Bible 1994
Նա վազեց ու նրան այնտեղից առնելով՝ կանգնեցրեց ժողովրդի մէջ։ Բոլոր մարդիկ Սաւուղից մի գլխով ցածր էին։
Armenian NEA
Նա վազեց ու նրան այնտեղից առնելով՝ կանգնեցրեց ժողովրդի մեջ։ Նա բոլորից մի գլխով բարձր էր։