Acts 14:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Ժողովուրդը, երբ Պօղոսին ըրածը տեսաւ, ձայներնին վերցնելով՝ Լիկայոնարէն ըսին. «Աստուածները մարդոց նմանութիւնով մեզի իջեր են»։
Armenian 2017
Ժողովուրդը, երբ Պօղոսին ըրածը տեսաւ, ձայներնին վերցնելով՝ Լիկայոնարէն ըսին. «Աստուածները մարդոց նմանութիւնով մեզի իջեր են»։
Armenian 2018
բարձրաձայն ասաց. «Ոտքերիդ վրա ուղի՛ղ կանգնիր»։ Նա վեր ցատկեց և քայլում էր։
Armenian 2019
ուժեղ ձայնով ըսաւ անոր. –Մեր Տիրոջ՝ Յիսուս Քրիստոսի անունով կ՚ըսեմ քեզի. ե՛լ, ոտքերուդ վրայ կանգնէ՝ ուղիղ։ Մարդը ոտքի ցատկեց եւ կը քալէր։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ ժողովուրդը Պօղոսի արածը տեսնելով, իրանց ձայնը բարձրացրին Լիկայոներէն՝ եւ ասեցին. Աստուածները մարդկանց նման եղած վայր եկան մեզ մօտ։
Armenian Eastern Bible 1994
Եւ ժողովրդի բազմութիւնը, տեսնելով այն, ինչ Պօղոսն արեց, իր ձայնը բարձրացրեց եւ լիկայոներէն ասաց. «Աստուածներ,
Armenian NEA
բարձրաձայն ասաց. «Մեր Տեր Հիսուս Քրիստոսի անունով քեզ եմ ասում. ուղիղ կանգնի՛ր քո ոտքերի վրա»։ Նա վեր ցատկեց ու վազվզում էր։
Armenian Western NT 1994?
Երբ բազմութիւնը տեսաւ Պօղոսի ըրածը, բարձրացնելով իրենց ձայնը՝ ըսին լիկայոներէն. «Աստուածները իջած են մեզի՝ մարդոց նմանութեամբ»: