Acts 28:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Որոնք երբ զիս քննեցին, ուզեցին որ արձակեն, վասն զի իմ վրաս մեռնելու յանցանք մը չկար։
Armenian 2017
որոնք երբ զիս քննեցին, ուզեցին որ արձակեն, վասն զի իմ վրաս մեռնելու յանցանք մը չկար։
Armenian 2018
Նրանք ինձ դատելուց հետո կամեցան բաց թողնել, որովհետև իմ մեջ մահապատժի արժանի ոչ մի հանցանք չկար։
Armenian 2019
որոնք զիս հարցաքննելէ ետք՝ ուզեցին ազատ արձակել, քանի որ մահուան արժանի յանցանք մը չգտան վրաս։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Որոնք ինձ դատելով կամեցան թող տալ, որովհետեւ ինձանում մեռնելու ոչինչ յանցանք չ’կար։
Armenian Eastern Bible 1994
որոնք, երբ ինձ դատեցին, ուզեցին ազատ արձակել, որովհետեւ իմ մէջ մահուան արժանի ոչ մի յանցանք չգտան:
Armenian NEA
Նրանք, երբ ինձ դատեցին, կամեցան ազատ արձակել, որովհետև իմ մեջ մահվան արժանի ոչ մի հանցանք չգտան։
Armenian Western NT 1994?
Երբ անոնք հարցաքննեցին զիս՝ ուզեցին արձակել, որովհետեւ իմ վրաս մահուան արժանի ո՛չ մէկ պատճառ կար: