Acts 8:33 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Armenian 1853
Իր խոնարհութեան մէջ իր դատաստանը վերցուեցաւ եւ անոր ազգատոհմի մասին ո՞վ պիտի պատմէ. վասն զի անոր կեանքը երկրէն պիտի վերցուի»։
Armenian 2017
իր խոնարհութեան մէջ իր դատաստանը վերցուեցաւ եւ անոր ազգատոհմի մասին ո՞վ պիտի պատմէ. վասն զի անոր կեանքը երկրէն պիտի վերցուի»։
Armenian 2018
Նրա խոնարհության պատճառով նրա իրավունքը մերժվեց. ո՞վ պիտի նրա ցեղի մասին պատմի, քանի որ նրա կյանքը երկրից վերցվեց» ։
Armenian 2019
Անիկա նուաստացաւ եւ չունեցաւ մէկը որ զինք պաշտպանէր. ո՞վ պիտի պատմէ իր սերունդին մասին, որովհետեւահաիրկեանքըկըվերցուիայսաշխարհէն»։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Նորա խոնարհութիւնովը նորա դատաստանը վեր առնուեցաւ, նորա ցեղն ո՞վ պիտի պատմէ. Որովհետեւ նորա կեանքը երկրիցս վեր է առնվում։
Armenian Eastern Bible 1994
իր խոնարհութեան պատճառով նրա դատաստանը տեղի չունեցաւ.եւ նրա ազգատոհմի մասին ո՞վ պիտի պատմի.քանի որ նրա կեանքը
Armenian NEA
Նրա խոնարհության պատճառով նրա դատաստանը տեղի չունեցավ։ Նրա ազգատոհմի մասին ո՞վ պիտի պատմի, քանի որ նրա կյանքը երկրից վերացվեց» ։
Armenian Western NT 1994?
Իր նուաստացումին մէջ՝ իր իրաւունքը առնուեցաւ, եւ ո՞վ պիտի պատմէ անոր սերունդին մասին. որովհետեւ անոր կեանքը երկրէն վերցուած է»: