Amos 4:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Armenian 1853
Տէր Եհովան իր սրբութիւնովը երդում ըրաւ, Թէ՝ ահա ձեր վրայ օրեր պիտի գան, Երբ ձեզ կարթերով պիտի վերցնեն Ու ձեր սերունդը՝ ձուկի կարթերով։
Armenian 2018
Տեր Աստված երդվում է իր սրբությամբ, թե ահա ձեզ վրա օրեր են գալու, երբ ձեզ կեռերով կվերցնեն և ձեր հետնորդին՝ ձկան կարթերով։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Տէր Եհովան երդում է անում իր սրբութիւնովը, Թէ ահա օրեր են գալիս ձեզ վերայ, որ ձեզ վեր կ'առնէ կարթերով, եւ ձեր սերունդին՝ ձկան կարթերով։
Armenian Eastern Bible 1994
Տէրը երդւում է իր սրբութեամբ, որ ահա օրեր պիտի գան ձեզ վրայ, եւ ձեզ զէնքով պիտի քշեն, եւ նրանց, որ ձեզ հետ են, պիտի
Armenian NEA
Տերը երդվում է իր սրբություններով. «Ահա օրեր կգան ձեզ վրա, և կվերցնեն ձեզ զենքերով, և նրանց, որ ձեզ հետ են, կգցեն եռացած կաթսաները։