Colossians 1:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Որով մենք փրկութիւն ունինք իր արիւնովը, այսինքն մեղքի թողութիւն,
Armenian 2017
Որով մենք փրկութիւն ունինք իր արիւնովը, այսինքն մեղքի թողութիւն,
Armenian 2018
որի միջոցով ունենք փրկություն՝ մեղքերի թողություն։
Armenian 2019
Եւ Որդին մեզ փրկեց, իր զոհագործական մահուամբը թողութիւն տալով մեր մեղքերուն։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Որի ձեռովն ունինք փրկութիւն նորա արիւնովը՝ մեղքերի թողութիւնը.
Armenian Eastern Bible 1994
նա փրկեց մեզ խաւարի իշխանութիւնից եւ մեզ փոխադրեց արքայութիւնն իր սիրելի Որդու,
Armenian NEA
որով ունենք փրկություն նրա արյամբ և մեղքերի թողություն՝ նրա մարմնով։
Armenian Western NT 1994?
անո՛վ մենք ազատագրութիւն ունինք՝ իր արիւնով, այսինքն՝ մեղքի ներում: