Exodus 8:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Armenian 1853
Իմ ժողովուրդիս ու քու ժողովուրդիդ միջեւ խտրութիւն պիտի դնեմ։ Վաղը այս նշանը պիտի ըլլայ’»։
Armenian 2018
Եվ խտրություն պիտի դնեմ իմ ժողովրդի և քո ժողովրդի միջև. վաղը կլինի այդ նշանը"”»։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ իմ ժողովրդի եւ քո ժողովրդի մէջ խտրութիւն կդնեմ. էգուց կլինի այս նշանը։
Armenian Eastern Bible 1994
Ես պիտի բաժանեմ իմ ժողովրդին քո ժողովրդից։ Վաղն իսկ այդ նշանը կը կատարուի քո երկրում»։
Armenian NEA
Այլ պետք է երեք օրվա ճանապարհ գնանք դեպի անապատ և զոհ մատուցենք Տիրոջը՝ մեր Աստծուն, ինչպես որ պատվիրել է մեզ Տերը»։