Ezekiel 44:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Armenian 1853
Տէրը ինծի ըսաւ. «Այս դուռը գոց պիտի մնայ, պիտի չբացուի, անկէ մարդ պիտի չմտնէ. քանզի անկէ Իսրայէլի Տէր Աստուածը մտաւ, անոր համար գոց պիտի մնայ։
Armenian 2018
Տերն ինձ ասաց. «Այս դուռը փակված պիտի մնա, չպիտի բացվի, նրանով ոչ ոք չպիտի մտնի, որովհետև Տերը՝ Իսրայելի Աստվածը, մտավ նրանով. ուրեմն փակված պիտի մնա։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ Տէրն ասեց ինձ. Այս դուռը կղպուած պիտի մնայ. Չպիտի բացուի, նորանով պիտի չմտնեն, որովհետեւ Իսրայէլի Տէր Աստուածը մտաւ նորանով. ուրեմն կղպուած պիտի մնայ։
Armenian Eastern Bible 1994
Տէրն ինձ ասաց. «Այդ դուռը փակ է մնալու ու չի բացուելու, նրանով ոչ ոք չի անցնելու, որպէսզի Իսրայէլի Տէր Աստուածը
Armenian NEA
Տերն ինձ ասաց. «Այդ դուռը փակ է մնալու ու չի բացվելու, նրանով ոչ ոք չի անցնելու, որպեսզի Իսրայելի Տերը՝ Աստված, մտնի այդտեղով։ Այն փակ է լինելու,