Hebrews 10:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Armenian 1853
Քանզի կը ճանչնանք զանիկա որ ըսաւ. «Ի՛մս է վրէժխնդրութիւնը, ես պիտի հատուցանեմ», կ’ըսէ Տէրը եւ դարձեալ. «Տէ՛րը պիտի դատէ իր ժողովուրդը։
Armenian 2017
Քանզի կը ճանչնանք զանիկա որ ըսաւ. «Ի՛մս է վրէժխնդրութիւնը, ես պիտի հատուցանեմ», կ’ըսէ Տէրը եւ դարձեալ. «Տէ՛րը պիտի դատէ իր ժողովուրդը։
Armenian 2018
Քանի որ ճանաչում ենք նրան, որ ասաց. «Իմն է վրեժխնդրությունը, և ես պիտի տամ հատուցումը» ։ Եվ դարձյալ. «Տերը պիտի դատի իր ժողովրդին» ։
Armenian 2019
Որովհետեւ մենք կը ճանչնանք ան՝ որ կ՚ըսէ. «Ի՛մս է դատելու եւ պատժելու իրաւունքը. ե՛ս պիտի հատուցանեմ,– կ՚ըսէ Տէրը», եւ կ՚աւելցնէ. «Տէրը ինք պիտի դատէ իր ժողովուրդը»։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Որովհետեւ գիտենք նրան որ ասեց. Իմն է վրէժխնդրութիւնը ես հատուցումը կտամ, ասում է Տէրը. եւ դարձեալ, թէ Տէրը կդատէ իր ժողովրդին։
Armenian Eastern Bible 1994
Արդ, յիշեցէ՛ք առաջին օրերը, երբ դեռ հազիւ լուսաւորուած, բազում տքնութիւնների եւ չարչարանքների համբերեցիք՝
Armenian NEA
Արդարև, ճանաչում ենք նրան, ով ասաց. «Իմն են վրեժխնդրությունները, և ես պիտի հատուցեմ» ։ Եվ դարձյալ. «Տերը պիտի դատի իր ժողովրդին» ։
Armenian Western NT 1994?
Քանի որ կը ճանչնանք ա՛ն՝ որ ըսաւ. «Վրէժխնդրութիւնը ի՛մս է, ե՛ս պիտի հատուցանեմ,- կ՚ըսէ Տէրը»: Եւ դարձեալ. «Տէ՛րը պիտի դատէ իր ժողովուրդը»: