Isaiah 24:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Armenian 1853
Երգով գինի պիտի չխմեն. Ցքին խմողներուն դառն պիտի ըլլայ։
Armenian 2018
Գինին այլևս երգով չեն խմում, օղին դառն է խմողների համար։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Գինին երգով չեն խմելու, դառնանալու է ցքին իր խմողների համար։
Armenian Eastern Bible 1994
Խմողներն ամօթահար եղան ու այլեւս գինի չէին խմում, օղին դառնութեան փոխուեց նրանց համար։
Armenian NEA
Գինին խմելով՝ չեն երգում այլևս, ցքին դառնության փոխվեց նրանց համար։