Job 36:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Armenian 1853
Որ ամպերը վազցնելով Մարդոց վրայ առատօրէն կը կաթեցնեն։
Armenian 2018
Որ ամպերն են տեղում, առատորեն մարդկանց վրա կաթեցնում։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Որ տեղում են ամպերը, առատօրէն ածում մարդկանց վերայ։
Armenian Eastern Bible 1994
Երկնքի ամպերը կը յորդեն։ Ամպերը հովանի է դարձրել անթիւ մարդկանց. դրանք մէգ են դարձել մարդկանց վրայ։ Ժամանակ է
Armenian NEA
Երկինքը կհորդա. ամպերին հովանի դարձրեց անթիվ մարդկանց վրա, մեգ են դարձել մարդկանց վրա։ Ժամանակ է սահմանել անասունների համար, և դրանք գիտեն ծնելու կարգը։ Այս բոլորի վրա զարմացած չէ՞ քո միտքը, սիրտդ չի՞ դողում կրծքիդ տակ, քանի որ նա կատարել է մեծ-մեծ բաներ, որ մենք չգիտեինք։ Ձյանը հրամայում է. «Իջի՛ր լեռան վրա», նաև ձմեռային անձրևներին, որ ցույց տան իրենց զորությունը։ Ամեն մարդու միջոցով է վկայում այս բոլորը, որպեսզի յուրաքանչյուր ոք իմանա իր թույլ լինելը։