John 1:31 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Armenian 1853
Ու ես զանիկա չէի ճանչնար, բայց անոր համար ես եկայ ջրով մկրտելու, որպէս զի անիկա Իսրայէլին յայտնուի»։
Armenian 2017
Ու ես զանիկա չէի ճանչնար, բայց անոր համար ես եկայ ջրով մկրտելու, որպէս զի անիկա Իսրայէլին յայտնուի»։
Armenian 2018
Ես չէի ճանաչում նրան։ Սակայն որպեսզի նա հայտնի լինի Իսրայելին, դրա համար եկա ջրով մկրտելու"»։
Armenian 2019
Ես ինքս ալ չէի ճանչնար զայն. բայց ես եկայ եւ ջուրով մկրտեցի, որպէսզի անիկա Իսրայէլի ժողովուրդին յայտնուի ։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ ես նորան չգիտէի. այլ որ նա յայտնի լինի Իսրայէլին, նորա համար ես եկայ ջրով մկրտելու։
Armenian Eastern Bible 1994
Եւ ես չէի ճանաչում նրան, բայց որպէսզի յայտնի լինի Իսրայէլին, դրա համար ես եկայ ջրով մկրտելու»:
Armenian NEA
Իսկ ես չէի ճանաչում նրան, բայց որպեսզի հայտնի լինի Իսրայելին, դրա համար եկա ջրով մկրտելու»։
Armenian Western NT 1994?
Ես չէի ճանչնար զայն. բայց եկայ ջուրով մկրտելու, որպէսզի ան յայտնուի Իսրայէլի»: