John 11:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Armenian 1853
Երբ լսեց թէ հիւանդ է, եղած տեղը երկու օր ալ կեցաւ։
Armenian 2017
Երբ լսեց թէ հիւանդ է, եղած տեղը երկու օր ալ կեցաւ։
Armenian 2018
Եվ երբ լսեց, որ նա հիվանդ է, երկու օր մնաց այնտեղ, որտեղ հիվանդն էր։
Armenian 2019
Սակայն հակառակ Ղազարոսի հիւանդութեան լուրը առնելուն, երկուօր եւս մնաց հոն՝ ուր կը գտնուէր։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ Յիսուսը սիրում էր Մարթային եւ նորա քրոջը եւՂազարոսին։
Armenian Eastern Bible 1994
Լսելուց յետոյ, թէ Ղազարոսը հիւանդացել է, նա տակաւին երկու օր մնաց այնտեղ, ուր գտնւում էր:
Armenian NEA
Լսելով, որ Ղազարոսը հիվանդացել է, նա տակավին երկու օր էլ մնաց այնտեղ, որտեղ գտնվում էր։
Armenian Western NT 1994?
Ուրեմն երբ լսեց թէ հիւանդ է, եղած տեղը երկու օր ալ մնաց.