John 12:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Armenian 1853
Յիսուս պատասխան տուաւ ու ըսաւ. «Այս ձայնը ինծի համար չեկաւ, հապա ձեզի համար։
Armenian 2017
Յիսուս պատասխան տուաւ ու ըսաւ. «Այս ձայնը ինծի համար չեկաւ, հապա ձեզի համար ։
Armenian 2018
Հիսուսը պատասխանեց ու ասաց. «Այս ձայնը ինձ համար չեղավ, այլ ձեզ համար։
Armenian 2019
Բայց Յիսուս պատասխանեց. – Ինծի համար չէ որ այս ձայնը եկաւ, այլ՝ ձեզի համար։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Յիսուսը պատասխանեց եւ ասեց. Այս ձայնը ոչ թէ ինձ համար եղաւ, այլ ձեզ համար։
Armenian Eastern Bible 1994
Յիսուս պատասխանեց ու ասաց. «Այս ձայնը ինձ համար չէ, որ եկաւ, այլ՝ ձեզ համար:
Armenian NEA
Հիսուսը պատասխանեց ու ասաց. «Այս ձայնն ինձ համար չեկավ, այլ ձեզ համար։
Armenian Western NT 1994?
Յիսուս պատասխանեց. «Այս ձայնը եկաւ ո՛չ թէ ինծի համար, հապա՝ ձեզի համար: