John 12:37 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Թէպէտ այնքան հրաշքներ ըրած էր անոնց առջեւ, բայց անոնք չէին հաւատար իրեն.
Armenian 2017
Թէպէտ այնքան հրաշքներ ըրած էր անոնց առջեւ, բայց անոնք չէին հաւատար իրեն.
Armenian 2018
Եվ չնայած նա այդքան նշաններ էր արել նրանց առաջ, նրանք չէին հավատում նրան,
Armenian 2019
Հակառակ անոր որ Յիսուս բազմաթիւ հրաշքներ գործած էր անոնց դիմաց, բայց անոնք չէին հաւատար իրեն,
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ թէպէտ նա այնքան նշաններ արել էր նորանց առաջին, նորանք չէին հաւատում նորան.
Armenian Eastern Bible 1994
Թէպէտ եւ նա այնքան նշաններ էր արել նրանց առաջ, նրանք չէին հաւատում նրան,
Armenian NEA
Այնքան նշաններ էր արել նրանց առաջ, բայց նրանք չէին հավատում նրան,
Armenian Western NT 1994?
Թէպէտ այնքան նշաններ ըրած էր անոնց առջեւ, անոնք չէին հաւատար իրեն.