John 16:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
«Այս բաները առակներով խօսեցայ ձեզի. բայց ժամանակ պիտի գայ, որ ա՛լ առակներով պիտի չխօսիմ, հապա յայտնապէս Հօրը վրայով պիտի պատմեմ ձեզի։
Armenian 2017
«Այս բաները առակներով խօսեցայ ձեզի. բայց ժամանակ պիտի գայ, որ ա՛լ առակներով պիտի չխօսիմ, հապա յայտնապէս Հօրը վրայով պիտի պատմեմ ձեզի։
Armenian 2018
Այս բաները ձեզ ասացի առակներով, բայց գալու է ժամանակ, երբ ձեզ հետ այլևս առակներով չեմ խոսելու, այլ Հոր մասին ձեզ հայտնապես եմ պատմելու։
Armenian 2019
Այս բաները պատկերաւոր բացատրութիւններով ըսի ձեզի։ Բայց ժամանակ պիտի գայ, երբ այլեւս պատկերաւոր ձեւով պիտի չխօսիմ, այլ բացայայտօրէն պիտի խօսիմ ձեզի՝ Հօրս մասին։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Այս բաներն առակներով խօսեցի ձեզ հետ. բայց ժամանակ կգայ, որ էլ առակով չեմ խօսիլ ձեզ հետ. այլ յայտնապէս կպատմեմ ձեզ Հօր համար։
Armenian Eastern Bible 1994
«Այս բաները առակներով ասացի ձեզ. պիտի գայ ժամանակ, երբ այլեւս առակներով չպիտի խօսեմ ձեզ հետ, այլ յայտնապէս Հօր
Armenian NEA
«Այս բաներն առակներով ասացի ձեզ. պիտի գա ժամանակ, երբ այլևս առակներով չպիտի խոսեմ ձեզ հետ, այլ Հոր մասին հայտնապես պիտի պատմեմ ձեզ։
Armenian Western NT 1994?
«Այս բաները առակներով խօսեցայ ձեզի. բայց ժամը պիտի գայ, երբ ա՛լ առակներով պիտի չխօսիմ ձեզի, հապա բացորոշապէս պիտի հաղորդեմ ձեզի Հօրը մասին: