John 4:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Կինը պատասխան տալով ըսաւ. «Ես այր չունիմ»։ Յիսուս ըսաւ անոր. «Աղէկ ըսիր թէ այր չունիմ,
Armenian 2017
Կինը պատասխան տալով ըսաւ. «Ես այր չունիմ»։ Յիսուս ըսաւ անոր. «Աղէկ ըսիր թէ այր չունիմ,
Armenian 2018
Կինը պատասխանեց. «Ես ամուսին չունեմ»։ Հիսուսը նրան ասաց. «Լավ ասացիր՝ "Ամուսին չունեմ",
Armenian 2019
Ամուսին չունիմ,– պատասխանեց կինը։ Յիսուս ըսաւ. – Ճի՛շդ ըսիր, թէ ամուսին չունիս.
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Կինը պատասխանեց եւ ասեց. Ես մարդ չունիմ. Յիսուսը նորան ասեց. Լաւ ասեցիր թէ՝ Մարդ չունիմ.
Armenian Eastern Bible 1994
Կինը պատասխան տուեց նրան եւ ասաց. «Ամուսին չունեմ»: Յիսուս նրան ասաց. «Լա՛ւ ասացիր, թէ՝ ամուսին չունեմ,
Armenian NEA
Կինը պատասխան տվեց նրան և ասաց. «Ամուսին չունեմ»։ Հիսուսը նրան ասաց. «Լա՛վ ասացիր, թե՝ ամուսին չունեմ,
Armenian Western NT 1994?
Կինը պատասխանեց. «Ես ամուսին չունիմ»: Յիսուս ըսաւ անոր. «Ճի՛շդ ըսիր. “Ամուսին չունիմ”,