John 4:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
(Քանզի իր աշակերտները քաղաքը գացեր էին, որպէս զի ուտելիք առնեն։)
Armenian 2017
(քանզի իր աշակերտները քաղաքը գացեր էին, որպէս զի ուտելիք առնեն)։
Armenian 2018
քանի որ նրա աշակերտները քաղաք էին գնացել ուտելիք գնելու։
Armenian 2019
(Մինչ այդ, աշակերտները քաղաք գացած էին ուտելիք գնելու համար)։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Որովհետեւ նորա աշակերտները քաղաքն էին գնացել, որ կերակուր առնեն։
Armenian Eastern Bible 1994
«Ինձ խմելու ջուր տուր» (քանի որ նրա աշակերտները գնացել էին քաղաք, որպէսզի ուտելիք գնեն):
Armenian NEA
(քանի որ նրա աշակերտները գնացել էին քաղաք՝ ուտելիք գնելու)։
Armenian Western NT 1994?
(քանի որ իր աշակերտները քաղաքը գացեր էին՝ կերակուր գնելու համար:)