John 6:59 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Armenian 1853
Այս է այն հացը, որ երկնքէն իջած է, ո՛չ թէ մանանան, որ հայրերնիդ կերան ու մեռան։ Ո՛վ որ այս հացը ուտէ, յաւիտեան պիտի ապրի»։
Armenian 2017
Այս է այն հացը, որ երկնքէն իջած է, ո՛չ թէ մանանան, որ հայրերնիդ կերան ու մեռան։ Ո՛վ որ այս հացը ուտէ, յաւիտեան պիտի ապրի»։
Armenian 2018
Հիսուսն այս ասաց ժողովարանում, երբ Կափառնաումում ուսուցանում էր։
Armenian 2019
Յիսուս այս խօսքերը ըսաւ, երբ կ՚ուսուցանէր Կափառնաումի ժողովարանին մէջ։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Սա է այն հացը՝ որ երկնքիցն է իջել. ոչ թէ ինչպէս ձեր հայրերը մանանան կերան եւ մեռան. այս հացն ուտողը յաւիտեան կապրի։
Armenian Eastern Bible 1994
Այս է հացը, որ երկնքից է իջած. ոչ այնպէս, ինչպէս մանանան, որը ձեր հայրերը կերան եւ մեռան. ով այս հացն ուտում է,
Armenian NEA
Նա այս բաներն ասաց Կափառնաումի մեջ՝ ժողովարանում ուսուցանելիս։
Armenian Western NT 1994?
Ա՛յս է այն հացը՝ որ իջած է երկինքէն: Ա՛ն որ ուտէ այս հացը՝ պիտի ապրի յաւիտեա՛ն. ո՛չ թէ ձեր հայրերուն պէս, որոնք կերան մանանան՝ բայց մեռան»: