Luke 11:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Armenian 1853
Իսկ եթէ ես Բէեղզեբուղով դեւերը կը հանեմ, ձեր որդինե՞րը ինչով կը հանեն։ Ուրեմն անոնք պիտի ըլլան ձեր դատաւորները։
Armenian 2017
Իսկ եթէ ես Բէեղզեբուղով դեւերը կը հանեմ, ձեր որդինե՞րը ինչով կը հանեն։ Ուրեմն անոնք պիտի ըլլան ձեր դատաւորները։
Armenian 2018
Եթե ես Բեեղզեբուղի միջոցով եմ դևերին հանում, ձեր որդիներն ո՞ւմ միջոցով են հանելու։ Դրա համար նրա՛նք կլինեն ձեր դատավորները։
Armenian 2019
Աղէկ, եթէ այդպէս է՝ ձեր հետեւորդնե՞րը ինչով դուրս պիտի հանեն զանոնք։ Ուրեմն, ձեր իսկ հետեւորդները ձեզ պիտի դատապարտեն։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եթէ ես Բէեղզեբուղովն եմ հանում դեւերը, ապա ձեր որդիքն ի՞նչով են հանում. դորա համար նորանք կ’լինին ձեր դատաւորները։
Armenian Eastern Bible 1994
Երբոր զինուած հզօր մի մարդ պահպանում է իր տունը, նրա ինչքը ապահով է:
Armenian NEA
Եթե ես դևերին հանում եմ Բեեղզեբուղի միջոցով, ձեր հետևորդները ինչո՞վ են հանում. դա ցույց է տալիս, որ դուք սխալ եք։
Armenian Western NT 1994?
Իսկ եթէ ես Բէեղզեբուղով կը հանեմ դեւերը, ձեր որդինե՛րը ինչո՞վ կը հանեն. ուստի անո՛նք պիտի ըլլան ձեր դատաւորները: