Luke 12:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Armenian 1853
Վասն զի բան մը չկայ ծածուկ՝ որ պիտի չյայտնուի եւ գաղտուկ՝ որ չգիտցուի։
Armenian 2017
Վասն զի բան մը չկայ ծածուկ՝ որ պիտի չյայտնուի եւ գաղտուկ՝ որ չգիտցուի։
Armenian 2018
Որովհետև ծածուկ ոչինչ չկա, որ հայտնի չդառնա, և գաղտնի բան, որ չիմացվի։
Armenian 2019
Չկայ ծածուկ բան որ չյայտնուի եւ ոչ ալ գաղտնի բան՝ որ չգիտցուի։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Որովհետեւ ոչինչ չ’կայ ծածուկ, որ չ’յայտնուի. եւ թագուն, որ չ’իմացուի։
Armenian Eastern Bible 1994
որովհետեւ չկայ ծածուկ բան, որ չյայտնուի, եւ գաղտնի բան, որ չիմացուի,
Armenian NEA
որովհետև չկա ծածուկ բան, որ չհայտնվի, և գաղտնի բան, որ չիմացվի,
Armenian Western NT 1994?
Որովհետեւ ոչինչ կայ ծածկուած՝ որ պիտի չյայտնուի, ո՛չ ալ գաղտնի՝ որ պիտի չգիտցուի: