Luke 5:29 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Ու Ղեւի մեծ կոչունք մը տուաւ իր տանը մէջ։ Շատ բազմութիւն կար մաքսաւորներու եւ ուրիշներու, որ անոնց հետ սեղան նստեր էին։
Armenian 2017
Ու Ղեւի մեծ կոչունք մը տուաւ իր տանը մէջ։ Շատ բազմութիւն կար մաքսաւորներու եւ ուրիշներու, որ անոնց հետ սեղան նստեր էին։
Armenian 2018
Ղևին իր տանը նրա համար մեծ ընդունելություն արեց. և մեծ թվով մաքսավորներ և ուրիշներ նրանց հետ սեղան էին նստել։
Armenian 2019
Ապա Ղեւի Յիսուսի համար մեծ ճաշկերոյթ մը սարքեց իր տան մէջ։ Հրաւիրեալներուն մէջ շատ մը մաքսաւորներ ալ կային, որոնքմիասին նստած էին։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ Ղեւին նորան մեծ ընդունելութիւն արաւ իր տան մէջ. եւ շատ բազմութիւն կար մաքսաւորների եւ ուրիշների, որ նորանց հետ սեղան էին նստել։
Armenian Eastern Bible 1994
Եւ Ղեւին իր տան մէջ նրան մեծ ընդունելութիւն տուեց, եւ մեծ թուով մաքսաւորներ եւ ուրիշներ նրանց հետ սեղան էին նստել:
Armenian NEA
Եվ Ղևին իր տան մեջ նրան մեծ ընդունելություն տվեց, և մեծ թվով մաքսավորներ և ուրիշներ նրանց հետ սեղան էին նստել։
Armenian Western NT 1994?
Ղեւի մեծ կոչունք մը սարքեց իր տան մէջ. ու մեծ բազմութիւն կար մաքսաւորներու եւ ուրիշներու, որ անոնց հետ սեղան նստած՝՝ էին: