Malachi 1:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Armenian 1853
Երբ կոյրը զոհի համար կը մատուցանէք, գէշ չէ՞. Երբ կաղը կամ հիւանդը կը մատուցանէք, գէշ չէ՞. ‘Աղէ՜, եթէ զանիկա քու իշխանիդ ընծայես, Միթէ քեզի պիտի հաճի՞, Կամ քեզ սիրով՝ ՝ պիտի ընդունի՞’, կ’ըսէ զօրքերու Տէրը։
Armenian 2018
Եվ երբ կույր անասունին եք մատուցում զոհելու համար, վատ չէ՞, կամ երբ կաղին ու հիվանդին եք մատուցում, վատ չէ՞. նրան քո կառավարչի՛ն մատուցիր, արդյոք քեզ կհավանի՞, քեզ կընդունի՞»,- ասում է Զորքերի Տերը։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Ապա երբոր կոյրը մատուցանում էք զոհելու, վատ չէ՞. կամ երբոր մատուցանում էք կաղը կամ հիւանդը, վատ չէ՞. նորան մէկ քո իշխանին մատուցրու, արդեօք քեզ կհաւանէ՞ կամ քեզ կընդունէ՞, ասում է Զօրաց Տէրը։
Armenian Eastern Bible 1994
Իսկ եթէ մի կոյր անասուն էք զոհ մատուցում, ապա չար գործ չէ՞ դա. եւ եթէ կաղ կամ հիւանդ անասուն էք զոհ մատուցում, ապա
Armenian NEA
Քանի որ եթե կույր կենդանի զոհ մատուցեք, չար գործ չի՞ լինի, և եթե կաղ կամ հիվանդոտ կենդանի մատուցեք, չար գործ չի՞ լինի։ Լավ, այն քո իշխանի՛ն մատուցիր, մի՞թե կընդունի քեզ կամ նկատի կառնի քեզ,- ասում է Ամենակալ Տերը։