Mark 11:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Գացին եւ գտան աւանակը՝ դուրսը փողոցին մէջ՝ դրանը քով կապուած ու արձակեցին զանիկա։
Armenian 2017
Գացին եւ գտան աւանակը՝ դուրսը փողոցին մէջ՝ դրանը քով կապուած ու արձակեցին զանիկա։
Armenian 2018
Նրանք գնացին ու ավանակը գտան փողոցից դուրս մի դռան մոտ կապված և արձակեցին այն։
Armenian 2019
Երկու աշակերտները գացին եւ դուրսը փողոցին մէջ գտան աւանակը, տան մը դրան կապուած, ու քակեցին զայն։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Գնացին, եւ աւանակը գտան դուրսը փողոցի մէջ դռան մօտ կապած, եւ նորան արձակեցին։
Armenian Eastern Bible 1994
Գնացին եւ գտան աւանակը՝ կապուած դռան մօտ, դրսում, փողոցի մէջ, եւ այն արձակեցին:
Armenian NEA
Երկու աշակերտները գնացին և գտան ավանակը՝ կապված մի դռան մոտ՝ դրսում, փողոցի մեջ, և այն արձակեցին։
Armenian Western NT 1994?
Գացին ու գտան աւանակը, դուրսը՝ փողոցին մէջ, դրան քով կապուած, եւ արձակեցին զայն: