Mark 13:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Երբ տաճարէն դուրս կ’ելլէր, իր աշակերտներէն մէկը ըսաւ իրեն. «Վա՛րդապետ, նայէ ի՛նչպէս քարեր են եւ ի՛նչ կերպ շէնքեր»։
Armenian 2017
Երբ տաճարէն դուրս կ’ելլէր, իր աշակերտներէն մէկը ըսաւ իրեն. «Վա՛րդապետ, նայէ ի՛նչպէս քարեր են եւ ի՛նչ կերպ շէնքեր»։
Armenian 2018
Երբ նա տաճարից դուրս էր գալիս, աշակերտներից մեկը նրան ասաց. «Վարդապե՛տ, տես ինչպիսի՜ քարեր ու ինչպիսի՜ շինություններ են»։
Armenian 2019
Մինչ Յիսուս տաճարէն դուրս կ՚ելլէր, աշակերտներէն մէկը ըսաւ. – Վարդապե՛տ, տե՛ս, ի՜նչ գեղեցիկ քարեր են եւ ի՜նչ հոյակապ շինութիւն։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ երբոր նա տաճարիցը դուրս էր գալիս, նորա աշակերտներիցը մէկը նորան ասեց. Վարդապետ, տես ի՜նչպիսի քարեր եւ ի՜նչպիսի շինուածներ։
Armenian Eastern Bible 1994
Երբ նա տաճարից դուրս էր գալիս, իր աշակերտներից մէկը նրան ասաց. «Վարդապե՛տ, տե՛ս ինչպիսի՜ քարեր են սրանք, եւ
Armenian NEA
Երբ Հիսուսը դուրս էր գալիս տաճարից, իր աշակերտներից մեկը նրան ասաց. «Վարդապե՛տ, տե՛ս՝ ինչպիսի՜ քարեր են, և ինչպիսի՜ շինություններ»։
Armenian Western NT 1994?
Մինչ դուրս կ՚ելլէր տաճարէն, իր աշակերտներէն մէկը ըսաւ իրեն. «Վարդապե՛տ, տե՛ս ինչպիսի՜ քարեր են, եւ ի՛նչ տեսակ շէնքեր»: