Mark 13:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Եւ աստղերը երկնքէն պիտի թափթփին ու երկնքին մէջի զօրութիւնները պիտի շարժին։
Armenian 2017
Եւ աստղերը երկնքէն պիտի թափթփին ու երկնքին մէջի զօրութիւնները պիտի շարժին։
Armenian 2018
Աստղերը երկնքից կընկնեն, ու երկնային զորությունները կսասանվեն։
Armenian 2019
երկինքէն աստղերը պիտի իյնան եւ երկնայինմարմինները պիտի սասանին։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ երկնքի աստղերը կ’թափուին, եւ երկնքումը լինող զօրութիւնները կ’շարժուին։
Armenian Eastern Bible 1994
Եւ աստղերը երկնքից վայր պիտի թափուեն, եւ երկնքում զօրութիւնները պիտի շարժուեն:
Armenian NEA
աստղերը երկնքից կընկնեն, և երկնային զորությունները կսասանվեն։
Armenian Western NT 1994?
աստղերը երկինքէն պիտի իյնան, ու երկինքի մէջ եղող զօրութիւնները պիտի սարսին: