Mark 14:24 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Ըսաւ անոնց. «Ասիկա է իմ արիւնս նոր ուխտի, որ շատերու համար պիտի թափուի։
Armenian 2017
Ըսաւ անոնց. «Ասիկա է իմ արիւնս նոր ուխտի, որ շատերու համար պիտի թափուի։
Armenian 2018
Եվ նրանց ասաց. «Այս է նոր ուխտի իմ արյունը, որ թափվում է շատերի համար։
Armenian 2019
Յիսուս ըսաւ անոնց. – Ասիկա նոր ուխտի արիւնս է, որ շատերուն համար կը հոսի։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ ասեց նորանց. Այս է իմ արիւնը նոր ուխտի, որ շատերի համար թափվում է։
Armenian Eastern Bible 1994
Եւ Յիսուս ասաց նրանց. «Ա՛յս է Նոր Ուխտի իմ արիւնը, որ կը թափուի շատերի համար:
Armenian NEA
Հիսուսն ասաց նրանց. «Ա՛յս է նոր ուխտի իմ արյունը, որ թափվում է շատերի համար։
Armenian Western NT 1994?
Ըսաւ անոնց. «Ա՛յս է իմ արիւնս, նո՛ր ուխտին արիւնը, որ կը թափուի շատերո՜ւ համար: