Mark 8:37 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Կամ իր անձին համար ի՞նչ ազատչէք պիտի տայ մարդ։
Armenian 2017
կամ իր անձին համար ի՞նչ ազատչէք պիտի տայ մարդ։
Armenian 2018
որովհետև մարդն իր կյանքի համար ի՞նչ հատուցում կտա։
Armenian 2019
Որովհետեւ իր կեանքին փոխարէն ի՞նչ փրկագին կրնայ տալ։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Կամ ի՞նչ փրկանք կ’տայ մարդ իր անձի համար։
Armenian Eastern Bible 1994
որովհետեւ մարդ ի՞նչ ունի տալու իր անձի փոխարէն:
Armenian NEA
որովհետև մարդ ի՞նչ հատուցում կարող է տալ իր կյանքի փոխարեն։
Armenian Western NT 1994?
կամ՝ մարդ ի՞նչ փրկանք պիտի տայ իր անձին փոխարէն: