Mark 9:45 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Armenian 1853
Ուր անոնց որդը չի մեռնիր ու կրակը չի մարիր։
Armenian 2017
ուր անոնց որդը չի մեռնիր ու կրակը չի մարիր։
Armenian 2018
Եվ եթե քո ոտքը գայթակղեցնում է քեզ, կտրի՛ր այն. քեզ համար ավելի լավ է, որ հավիտենական կյանք կաղ մտնես, քան երկու ոտք ունենաս և գեհեն ընկնես՝ այն անշեջ կրակի մեջ.
Armenian 2019
Եթէ ոտքդ քեզ կը գայթակղեցնէ՝ կտրէ՛ զայն. աւելի լաւ է կաղ ոտքով մտնել յաւիտենական կեանքը, քան թէ երկու ոտք ունենալ եւ իյնալ դժոխք։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ եթէ քո ոտքը քեզ գայթակղեցնէ՝ կտրիր նորան. Լաւ է քեզ որ կաղ մտնես յաւիտենական կեանքը, քան թէ երկու ոտք ունենաս՝ եւ գեհենը ընկնիս՝ այն անանցանելի կրակի մէջ.
Armenian Eastern Bible 1994
ուր նրանց որդը չի մեռնում, եւ կրակը չի հանգչում,
Armenian NEA
Եթե քո ոտքն է գայթակղեցնում քեզ, կտրի՛ր, այն դե՛ն գցիր քեզնից. մեզ համար ավելի լավ է կաղ մտնել հավիտենական կյանքը, քան թե երկու ոտք ունենալ և գեհեն ընկնել։
Armenian Western NT 1994?
ուր անոնց որդը չի վախճանիր եւ կրակը չի մարիր: